utopiste - ترجمة إلى الروسية
Diclib.com
قاموس ChatGPT
أدخل كلمة أو عبارة بأي لغة 👆
اللغة:

ترجمة وتحليل الكلمات عن طريق الذكاء الاصطناعي ChatGPT

في هذه الصفحة يمكنك الحصول على تحليل مفصل لكلمة أو عبارة باستخدام أفضل تقنيات الذكاء الاصطناعي المتوفرة اليوم:

  • كيف يتم استخدام الكلمة في اللغة
  • تردد الكلمة
  • ما إذا كانت الكلمة تستخدم في كثير من الأحيان في اللغة المنطوقة أو المكتوبة
  • خيارات الترجمة إلى الروسية أو الإسبانية، على التوالي
  • أمثلة على استخدام الكلمة (عدة عبارات مع الترجمة)
  • أصل الكلمة

utopiste - ترجمة إلى الروسية


utopiste      
{m}
утопист
utopiste      
{m} утопист; пустой мечтатель, фантазёр
утопист         
  • Современной Утопии]]» Г. Уэллса, ''1905''
  • Титульный лист «Анти-Дюринга» в издании 1894 года
  • Франческо Дони]] ''Les Mondes, celestes, terrestres et infernaux'' (1578)
  • Титульный лист второго издания «Новой Атлантиды» Ф. Бэкона, ''1628''
  • Большой Брат смотрит за тобой]]» ([[Донецк]])
  • Разворот рукописи «Комментария к „Метафизике“ Аристотеля» [[Аль-Фараби]] ''MS. Arab. d. 84, Folio: 024v — 025r. [[Бодлианская библиотека]], 1630''
  • Наказа]]», ''Франция, 1778''
  • Дэниел Картер Бирд]]. Иллюстрация к роману М. Твена «[[Янки из Коннектикута при дворе короля Артура]]» (1889)
  • Endlose Treppe}}», символизирующей философию надежды Э. Блоха. ''[[Людвигсхафен-ам-Райн]], 1991''
  • Лукас Кранах Старший]], «Золотой век». ''Около 1530''
  • Р. Хайнлайна]] «[[Луна — суровая хозяйка]]» (1965)
  • А. Беляева]] «[[Прыжок в ничто]]»
  • H. А. Римского-Корсакова]] «Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии», ''1929''
  • Мерсье]] в издании 1802 года
  • Обложка первого издания романа Беллами (1887)
  • New Harmony, Indiana}}». ''Литография Ф. Бейта, 1838''
  • Разворот первого издания «Вестей ниоткуда» У. Морриса. ''[[Келмскотт-пресс]]''
  • Летний дворец]]''
  • Вид [[фаланстер]]а из книги В. Консидерана ''Description du phalanstère et considérations sociales sur l’architectonique'' (1848)
  • Argentorati]], 1619''
  • Идеализированный план монастыря Санкт-Галлен]], ''около 820 года''
  • Sawrey Gilpin}}. Гулливер покидает страну гуигнгнмов, ''1769''
  • Томас Мор
  • Иллюстрация сценической постановки «Оруноко» Афры Бен 1776 года
  • [[Лев Бакст]]. [[Древний ужас]], ''1908''
  • Булвер-Литтона]] «Вриль, или Грядущая раса», ''1871''
  • Фрэнсиса Фукуямы]]
  • Авраама Ортелия]], ''1584''
  • Памятник [[Васко де Кирога]] на площади его имени. ''[[Пацкуаро]], [[Мичоакан]]. Фото 2009 года''
  • [[Уолтер Крейн]]. Иммигранты из разных стран стремятся в США. ''Иллюстрация из книги «Columbia’s Courtship: A Picture History of the United States in Twelve Emblematic Designs in Color with Accompanying Verses», 1893''
ИЗОБРАЖЕНИЕ ИДЕАЛЬНОЙ, НО НЕ ОСУЩЕСТВИМОЙ МОДЕЛИ ОБЩЕСТВА
Утопии; Утопизм; Утопист; Утопическое общество
м.
utopiste m
أمثلة من مجموعة نصية لـ٪ 1
1. Le «évalue–toi toi–męme» demande ŕ l‘enfant d‘ętre réaliste, alors qu‘il a l‘âge d‘ętre utopiste.
2. Et l‘idéaliste n‘est pas le plus utopiste des deux. éphoto MARC CELLIER
3. Vincent Bruat n‘est toutefois pas un utopiste. «Le risque zéro n‘existe pas.
4. Ce phénom';ne réunit des milliers d‘adeptes qui se lient sur le Net, entre squattage chez l‘inconnu et philosophie utopiste.
5. Yvette et Nicole affirment quelque chose d‘irréductible: l‘humanité. – Dans «King» (ŕ la Comédie de Gen';ve en 1'''), vous racontiez l‘histoire oubliée du fondateur de Gillette, un utopiste.